IELTSのスピーキングやライティングで、「recently」という単語は頻繁に使われます。しかし、多くの日本人受験生が「recently = 最近」と覚えているために、不自然な英語になってしまうことがよくあります。
この記事では、「recently」の正しい使い方と、日本語の「最近」との重要な違いについて詳しく解説します。この違いを理解することで、より正確で自然な英語表現ができるようになるでしょう。
よくある間違い
まず、実際によく見られる誤用の例を見てみましょう。
- 誤った使い方の例
- Recently, I study English every day.
- 最近、私は毎日英語を勉強している。
- Recently, many people are working from home.
- 最近、多くの人が在宅勤務をしている。
これらの文は、日本語としては自然に聞こえるかもしれません。しかし、英語としては不自然、あるいは間違いです。なぜでしょうか?
それは、「recently」は現在形や現在進行形と一緒に使うことができないからです。
「recently」は過去の話
「recently」の示す期間は、過去のある時点から現在までの期間です。つまり、「recently」は「現在」そのものを表すのではなく、「少し前から今まで」という過去を含む期間を表すのです。
現在形や現在進行形とは相性が悪い
現在形は「習慣」や「一般的な事実」を、現在進行形は「今まさに起こっていること」を表す時制です。一方、「recently」は過去の期間を含むため、これらを組み合わせると論理的に矛盾が生じるのです。
- なぜ相性が悪いのか
- 現在形:「いつも」「習慣的に」という時間を超えた状態を表す時制
- 現在進行形:「今まさに」「現在継続中」という現在の状態を表す時制
- → 「recently」は「少し前から今まで」という過去を含む期間を表す時制なので時制が合わない
例えば、「Recently, I study English every day.」という文は不自然です。現在形の「study」は時間を超えた習慣を表すため、「少し前から」という期間を示す「recently」とは矛盾するのです。
この点については、拙著『英語ライティングの鬼100則(明日香出版社)』(Must 21)でも詳しく解説をしておりますので、あわせてご参照ください。
「recently」と相性の良い時制
「recently」は、以下の時制と一緒に使うのが自然です。
- 「recently」と相性の良い時制
- 現在完了形:I have recently started learning Spanish.
- (私は近頃スペイン語を学び始めた)
- 過去形:I recently visited Kyoto.
- (私は近頃京都を訪れた)
日本語の「最近」との違い
なぜ日本人学習者が「recently」を誤用してしまうのでしょうか。その最大の原因は、日本語の「最近」という言葉の幅広さにあります。
日本語の「最近」は2つの意味を持つ
日本語の「最近」は、実は2つの異なる時間的概念を表すことができます。
- 日本語の「最近」の2つの意味
- 意味1(過去):「最近、新しいカフェができた」
- → 少し前に起こった出来事(過去の話)
- 意味2(現在):「最近、毎日ジョギングしている」
- → 今もまさに継続していること(現在の話)
日本語では、この2つの意味を同じ「最近」という言葉で表現できます。しかし、英語では明確に区別する必要があります。
英語では使い分けが必要
英語では、日本語の「最近」の2つの意味を、異なる表現で表す必要があります。
- 英語での使い分け
- 過去の出来事:recently + 現在完了形/過去形
- 例:Recently, a new café has opened. / A new café recently opened.
- 現在の状態:these days, nowadays, lately(現在完了進行形と共に)
- 例:These days, I am jogging every day.
- 例:I have been jogging every day lately.
つまり、「最近、毎日ジョギングしている」と言いたい場合、「recently」ではなく「these days」や「nowadays」を使うのが適切なのです。
正しい使い方
それでは、具体的にどのように使い分ければよいのでしょうか。実践的な例文を見てみましょう。
現在完了形との組み合わせ
「recently」は現在完了形と非常に相性が良く、この組み合わせが最も一般的です。
- 現在完了形での使用例
- I have recently moved to Tokyo.
- 私は近頃東京に引っ越した。
- The government has recently announced new policies.
- 政府は近頃新しい政策を発表した。
- Have you recently seen any good movies?
- 近頃何か良い映画を見ましたか?
過去形との組み合わせ
過去形と一緒に使うこともできます。
- 過去形での使用例
- I recently attended a conference in London.
- 私は近頃ロンドンで会議に参加した。
- The company recently launched a new product.
- その会社は近頃新製品を発売した。
現在の状態を表したい場合
「今まさに継続していること」を表したい場合は、「recently」ではなく他の表現を使います。
- 現在の状態を表す表現
- These days, I am working from home.
- 最近、私は在宅勤務をしている。
- Nowadays, many people are using smartphones.
- 最近、多くの人がスマートフォンを使っている。
- I have been studying English every day lately.
- 最近、私は毎日英語を勉強している。
より良い訳語は?
ここまで見てきたように、「recently = 最近」という訳語が、実は多くの誤用の原因になっています。では、どのように覚えればよいのでしょうか。
「近頃」という訳語の提案
「recently」をより正確に理解するために、「近頃」という訳語を使うことをお勧めします。
- 「近頃」という訳語のメリット
- 「近頃」は過去の出来事を指すことが多い
- 「近頃引っ越した」「近頃会った」など、完了した出来事との相性が良い
- 「近頃〜している」とは言いにくく、現在進行形との不一致を防げる
日本語でも、「近頃、私は毎日ジョギングしている」とは少し言いにくく、「最近、私は毎日ジョギングしている」の方が自然です。この感覚が、まさに英語の「recently」と「these days」の違いに対応しているのです。
使い分けの整理
- 日本語と英語の対応関係
- 「近頃〜した」(過去の出来事)
- → recently + 現在完了形/過去形
- 「最近〜している」(現在の状態)
- → these days / nowadays + 現在進行形
- → 現在完了進行形 + lately
まとめ
「recently」の使い方について解説しました。
最も重要なポイントは、「recently」は現在の話ではなく、過去の話だということです。日本語の「最近」という言葉は、過去の出来事も現在の状態も表せる幅広い言葉ですが、英語の「recently」は基本的に過去の出来事に使います。
「recently = 最近」という訳語にとらわれず、「recently = 近頃」と覚え、現在完了形や過去形と一緒に使うことを意識しましょう。現在の継続的な状態を表したい場合は、「these days」や「nowadays」を使うことで、より自然な英語表現ができるようになります。
- 重要なポイントのまとめ
- 「recently」は過去の出来事を表す(現在の話ではない)
- 現在進行形とは通常一緒に使わない
- 現在完了形や過去形と相性が良い
- 日本語の「最近」は2つの意味を持つため注意が必要
- 「recently = 近頃」と覚えると使い分けやすい
- 現在の状態は「these days」「nowadays」「lately」を使う
Ask the Expert
プラスワンポイントでは、IELTS学習に関する疑問やお悩みを相談できる『無料IELTS学習相談』を実施しています。IELTSの学習方法やスコアアップのコツ、勉強計画の立て方などを、経験豊富なカウンセラーが無料でアドバイスいたします。お気軽にご相談ください。
- 試験を何回受けてもスコアがなかなか上がらない
- 自分自身の学習方法が正しいかどうかを知りたい
- 学習・受講プランの相談に乗ってもらいたい
このようなお悩みをお持ちの方は、ぜひお気軽にお問い合わせください。
この記事を書いた人
Hibiki Takahashi
日本語で学ぶIELTS対策専門スクール 『PlusOnePoint(プラスワンポイント)』創設者・代表。『英語ライティングの鬼100則』(明日香出版社)著者。1997年に大阪大学医学部を卒業後、麻酔科専門医として活躍。2012年渡豪時に自身が苦労をした経験から、日本人を対象に IELTS対策のサービスを複数展開。難しい文法・語彙を駆使するのではなく、シンプルな表現とアイデアで論理性・明瞭性のあるライティングを指導している。これまでの利用者は4,000名を超え、Twitterで実施した「12週間チャレンジ」では、わずか4週間で7.0、7週間で7.5など、参加者4名全員が短期間でライティングスコア7.0以上を達成(うち2名は7.5を達成)。「IELTSライティングの鬼」の異名を持つ。オーストラリア在住13年、IELTS 8.5(ライティング 8.0)、CEFR C2。
あわせて読みたい記事
IELTSライティング7.0|PlusOne...
2020年8月22日更新
紹介記事
前回のブログでIELTSライティング7.0を独学で取得した勉強法についてシェアしました。正しい方向に向って努力すれば独学で7.0は不可能ではありませんが、簡単な...
記事を読む
IELTS採点基準表(Band Descri...
2025年11月16日更新
スピーキング
IELTSスピーキングテストの採点基準(Band Descriptors)。流暢性・語彙力・文法・発音の4項目で評価され、それぞれBand 9から0までのスコア...
記事を読む
IELTSの対策期間、どのくらい必要?...
2025年11月17日更新
ニュースレター
こんにちは^^ プラスワンポイントのルイです。お元気でお過ごしでしょうか?「対策1ヶ月で7.0が取れました〜!」「初受験だけど、目標達成した!」SNSなどで、た...
記事を読む
knowは「知る」ではない!?...
2025年12月7日更新
ライティング・タスク2
IELTSライティングでよく見られる動作動詞と状態動詞の誤用について解説します。特に「know」は「知っている」という状態を表す動詞であり、「知る」という動作を...
記事を読む
glass ceiling | IELTS表...
2025年11月14日更新
語彙・表現
IELTS頻出表現「glass ceiling」の意味、使い方、例文を詳しく解説。職場での昇進障壁や性別・人種差別を表現するこの重要な社会概念をライティング・ス...
記事を読む
drawbacks...
2025年10月29日更新
文法
IELTS頻出の冠詞の使い方を解説。定冠詞theと無冠詞の違い、一般論と特定の対象の区別、ライティング・スピーキングでの実践例を紹介。...
記事を読む