トップページ 最新記事 記事一覧 無料IELTS学習相談 お問合せ 不具合報告

digital divide

「digital divide」は、デジタル技術へのアクセスや利用能力における格差を表現する重要な社会概念です。IELTSのライティングやスピーキングで、教育問題、社会不平等、経済発展、高齢化社会などのトピックについて議論する際に非常に有効な表現です。

意味と語源

  • 表現:digital divide
  • 意味:デジタル技術やインターネットへのアクセス、利用能力における社会的・経済的格差

この表現は「デジタル(digital)」と「分裂・格差(divide)」を組み合わせた概念で、1990年代から広く使われるようになりました。単にコンピューターやインターネットの利用可能性だけでなく、デジタルリテラシー、情報活用能力、オンライン参加の機会における格差まで含む包括的な概念として理解されています。

使用例

ライティングでの使用例

  • The COVID-19 pandemic has highlighted the severity of the digital divide, as students without reliable internet access struggled to participate in online learning programs.
  • COVID-19パンデミックは、信頼性の高いインターネットアクセスを持たない学生がオンライン学習プログラムに参加するのに苦労したため、デジタル格差の深刻さを浮き彫りにしました。
  • Governments must address the digital divide by investing in rural broadband infrastructure and providing digital literacy training for elderly populations.
  • 政府は、地方のブロードバンドインフラに投資し、高齢者にデジタルリテラシー研修を提供することで、デジタル格差に対処しなければなりません。

スピーキングでの使用例

  • Examiner: How has technology affected education in your country?
  • Candidate: Technology has certainly transformed education, but it has also created challenges. There's a significant digital divide in my country. Students in urban areas have access to high-speed internet and modern devices, while those in rural areas often lack these resources. This divide became particularly evident during the pandemic when schools shifted to online learning. Many students from low-income families couldn't afford computers or stable internet connections, which put them at a serious disadvantage.

類似表現

information gap
  • より一般的な情報へのアクセス格差を指す表現。デジタル技術に限らず、知識や情報の入手における不平等を表現できます。
  • 例:The information gap between developed and developing nations continues to widen despite advances in communication technology.
technological inequality
  • 技術格差をより学術的に表現する用語。研究論文やフォーマルな文書で使用され、より幅広い技術的格差を含む概念です。
  • 例:Technological inequality affects not only internet access but also the ability to use advanced digital tools effectively.
connectivity gap
  • インターネット接続の格差に特化した表現。インフラストラクチャーの問題を強調する際に効果的です。
  • 例:Rural communities face a significant connectivity gap, with many areas still lacking reliable broadband services.
have and have-nots
  • より一般的な社会格差を表現する慣用句。デジタル格差の文脈で使用すると、技術を持つ者と持たない者の区別を強調できます。
  • 例:The digital revolution has created a new divide between the haves and have-nots in terms of technology access.
access disparity
  • アクセスの不平等を表現するフォーマルな表現。医療、教育、技術など様々な分野で使用できる汎用性の高い表現です。
  • 例:Access disparity in digital resources has become a major concern for educational institutions worldwide.

YouTubeショート動画

YouTubeショート動画にて、IELTSに役立つ表現やイディオムを発信していますので、合わせてぜひご覧ください。

Useful Expressions for IELTS(ショート動画)

Ask the Expert

プラスワンポイントでは、IELTS学習に関する疑問やお悩みを相談できる『無料IELTS学習相談』を実施しています。IELTSの学習方法やスコアアップのコツ、勉強計画の立て方などを、経験豊富なカウンセラーが無料でアドバイスいたします。お気軽にご相談ください。

Hibiki

この記事を書いた人

Hibiki Takahashi

日本語で学ぶIELTS対策専門スクール 『PlusOnePoint(プラスワンポイント)』創設者・代表。『英語ライティングの鬼100則』(明日香出版社)著者。1997年に大阪大学医学部を卒業後、麻酔科専門医として活躍。2012年渡豪時に自身が苦労をした経験から、日本人を対象に IELTS対策のサービスを複数展開。難しい文法・語彙を駆使するのではなく、シンプルな表現とアイデアで論理性・明瞭性のあるライティングを指導している。これまでの利用者は4,000名を超え、Twitterで実施した「12週間チャレンジ」では、わずか4週間で7.0、7週間で7.5など、参加者4名全員が短期間でライティングスコア7.0以上を達成(うち2名は7.5を達成)。「IELTSライティングの鬼」の異名を持つ。オーストラリア在住13年、IELTS 8.5(ライティング 8.0)、CEFR C2。